mysql:515
From: <takeshi@xxxxxxxxxx>
Date: Sat, 09 Jan 1999 22:13:40 +0900
Subject: [mysql 515] Re: [jpdoc] 翻訳文章の修正
From: 民斗 <tommy@xxxxxxxxxx> Subject: [mysql 514] [jpdoc] 翻訳文章の修正 Date: Sat, 09 Jan 1999 21:44:56 +0900 Message-ID: <199901091247.VAA24776@xxxxxxxxxx> tommy> 民斗です。 tommy> tommy> マニュアルの翻訳の作業をしていますが、他の人が訳した部分での間違い等 tommy> を見つけた場合はどうすればいいでしょう? tommy> tommy> CVS だと勝手に修正できちゃうんですが、それもなんなので、この ML で tommy> diff 形式かなんかで報告して、修正は担当者に任せるようにした方がいい tommy> かなと思うのですが…。 そうしましょうか? たしかに現状では修正点を指摘する窓口(webでもmailでも)がないですねぇ... # 私の部分はすきに直してもらっても結構です (^^; CVS におまかせ. 村上 毅 takeshi@xxxxxxxxxx PGP fingerprint = 45 5D 54 12 B4 55 77 7F D4 52 66 EC 03 3F 1B E9 [ http://www.softagency.co.jp/mysql/ ] [ MySQL ML: mysql-help@xxxxxxxxxx ]
514 1999-01-09 21:44 [民斗 <tommy@xxxxxxxx] [jpdoc] 翻訳文章の修正 -> 515 1999-01-09 22:13 ┣[<takeshi@xxxxxxxxxx>] 516 1999-01-09 23:19 ┗[Shogo Hamamoto <KHC0]