mysql:16536
From: <mysql201706mailing@xxxxxxxxxx>
Date: Wed, 17 Jul 2019 07:34:09 +0900 (JST)
Subject: [mysql 16536] Re: [mysql 16535] Re: [mysql 16534] Re: MySQL5.6の日本語マニュアルの誤訳?
明智重蔵です。 バグ報告の手順を調べましたが、英語だらけで挫折したので、 代わりに登録お願いします。 5.6の日本語マニュアルは、 日本語に翻訳されてる中で最新バージョンですので サポート切れとは関係なく、マニュアルの誤訳は修正してもらえると期待してます。 ----- Original Message ----- >From: yoku0825 <yoku0825@xxxxxxxxxx> >To: ml@xxxxxxxxxx >Date: 2019/7/16, Tue 12:40 >Subject: [mysql 16535] Re: [mysql 16534] Re: MySQL5.6の日本語マニュアルの誤訳? > >明智さん >yoku0825といいます。 > >折角の機会なので、バグレポートでMySQLに貢献してみませんか? >以前わたしが同様のレポートをした時は↓のような感じでした。 >英語でがんばっていませんが通じたようです。 > >https://bugs.mysql.com/bug.php?id=77510 > >無理そうであれば、こちらで代わりに登録します。 > >( ´-`).oO(5.6はもうPremier Supportが終わっているので、翻訳版の日本語ドキュメントまで修正されるかどうかは謎ですが、折角ですので… > > >yoku0825, > >2019年7月16日(火) 12:15 とみたまさひろ <tommy@xxxxxxxxxx>: >> >> On Sun, 14 Jul 2019 19:00:58 +0900 (JST) >> mysql201706mailing@xxxxxxxxxx wrote: >> >> > MySQL5.6の日本語マニュアルを読んでいて >> > 誤訳っぽいのを見つけました。 >> > >> > https://dev.mysql.com/doc/refman/5.6/ja/group-by-handling.html >> > >MySQL では、選択リストが GROUP BY 句で名前が指定されていない >> > >非集約カラムを参照できないように、GROUP BY の使用が拡張されています。 >> > >> > 正しくは、 >> > "非集約カラムを参照できるように、GROUP BY の使用が拡張されています" >> > ではないですかね? >> > >> > 英語の原文 >> > https://dev.mysql.com/doc/refman/5.6/en/group-by-handling.html >> > >MySQL extends the standard SQL use of GROUP BY >> > >so that the select list can refer to nonaggregated columns not named in the GROUP BY clause >> >> そうですね。間違ってると思います。 >> >> バグレポートのチャンスですね! >> >> -- >> とみたまさひろ <tommy@xxxxxxxxxx> >> 日本MySQLユーザ会 http://www.mysql.gr.jp >> > > >
@ 16533 2019-07-14 19:00 [<mysql201706mailing@] MySQL5.6の日本語マニュアルの誤訳? 16534 2019-07-16 12:14 ┗[とみたまさひろ <tomm] 16535 2019-07-16 12:40 ┗[yoku0825 <yoku0825@x] Re: [mysql 16534] Re: MySQL5.6の日本語マニュアルの誤訳? -> 16536 2019-07-17 07:34 ┗[<mysql201706mailing@] Re: [mysql 16535] Re: [mysql 16534] Re: MySQL5.6の日本語マニュアルの誤訳? 16546 2019-08-28 23:33 ┗[<mysql201706mailing@] Re: [mysql 16536] Re: [mysql 16535] Re: [mysql 16534] Re: MySQL5.6の日本語マニュアルの誤訳?